nomad, the
seppel · the route

the blue »flower«
inn the middle of the picktschær äbohf™ symbolizes the traditional traveling routes of the (yuhr) »matha«-traib/tribe/s
— according to Jörn Lies. »outdoor-Bogenbauer-teacher«
the red flash
symbolizes a Nazionahl-Staatsgrennze – an artificially drawn (?) grennze/borrder (e.g. »die goldene Bulle«) of the current (¿) capitalis/tick sysstehm.
Machen. Nicht fragen.
Der Krieg kommt danach ;) :)
guess uott:
yu are – like all yuhr anchestors have ever been – a simple living nomad – viehzüchter, no matter, whether in mali, bali, kuala lummpur, tibet oder sonnstewo – unnd plötzlich ist da – mitten auf »dainer« Straße
ain Zaun
aine Mauer
aine Schrangke.
unnd da sinnt Typen
— inn un-i-form, die dier sagen wollen, dahs du »weg-zoll« ///
WEG-ZOLL
bezahlen sollst.
Der faule Mann &
— Wehr iest hier immm Recht?
|